Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-Englisch
 Wie sagt man das auf Deutsch? »
« zielgerecht    

English-German Translation of
Is this translation

« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachten
Frage:
Is this translation correct?  
von ksoktogon (HU), 2017-08-11, 14:08  Spam?  
Mealtime is over by then.
Bis dann wird die Essenzeit ablaufen.
Antwort: 
"Bis dahin ist die Essenszeit vorbei."  #876194
von Baccalaureus (DE), 2017-08-11, 14:12  Spam?  
Antwort: 
Thanks!  #876196
von ksoktogon (HU), 2017-08-11, 14:12  Spam?  
Chat:     
von Fifeifo, 2017-08-11, 18:56  Spam?  84.189.61....
 #876217
Laut Duden wird Essenszeit mit Fugen-S geschrieben. Ich frage mich, ob das auch bei der Bundeswehr gilt. Da wurde man immer korrigiert, wenn man Essensmarke statt Essenmarke sagte...

Optional: Login | Registrieren 
  Frage beantworten oder Kommentar hinzufügen
 
 
Überschrift
Username
E-Mail (opt.)
Beschreibung
Kontext oder Zusatzinformation. HTML nicht erlaubt! URLs beginnend mit http:// werden automatisch verlinkt. Formatierung: +Wort+ wird zu Wort, *Wort* wird zu Wort.
» Richtlinien
« zurück
 Standard-Antwort: Kontext | selbst versuchen | Frag Paul | Wörterbuch
Postings sind öffentlich sichtbar und können über Suchmaschinen gefunden werden.

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden